“Controleer tegen levering”
President Mirziyoyev,
President Costa,
Presidenten,
Volgens Ibn Battuta maakt reizen je sprakeloos. Na zijn bezoek beschreef hij Samarkand als het kloppend hart van Centraal-Azië, een centrum van handel en samenwerking. We zijn hier voor de eerste top tussen Centraal-Azië en de EU, een nieuw hoofdstuk in onze vriendschap.
Samarkand heeft vaak een sleutelrol gespeeld in de wereldgeschiedenis. We staan nu op een keerpunt. Terwijl wereldwijd barrières opduiken en investeringen verschuiven, laten we hier zien dat er een alternatief is.
Centraal-Azië is een regio van trotse, soevereine landen met rijke geschiedenis en grote ambities. Jullie strategische locatie kan wereldwijde handelsroutes openen. Nieuwe investeringen zullen de economieën versterken en nieuwe vriendschappen smeden. Europa wil een partner zijn in dit nieuwe hoofdstuk van jullie duizendjarige geschiedenis.
Vandaag vestigen we een Strategisch Partnerschap tussen Centraal-Azië en Europa, dat diepere verbindingen tussen onze regios zal creëren en nieuwe samenwerkingskansen biedt in energie, veiligheid, digitaal en toerisme.
Betrouwbare partners zijn belangrijker dan ooit. Ons partnerschap is een verbintenis voor elkaar. We willen nieuwe samenwerkingsmogelijkheden verkennen, te beginnen met transportcorridors.
Centraal-Azië is een mondiale toegangspoort, het kloppend hart van Eurazië. Daarom richt onze Global Gateway-investering zich op deze regio. Vorig jaar hebben we EUR 10 miljard toegezegd aan de Trans-Kaspische Transportcorridor, die de reis tussen Europa en Centraal-Azië halveert tot 15 dagen. Deze corridor zal zakelijk potentieel ontsluiten en de verbindingen binnen de vijf Centraal-Aziatische landen verbeteren.
Daarnaast richten we ons op samenwerking in kritieke grondstoffen. Jullie regio heeft enorme hulpbronnen, zoals mangaan, lithium en grafiet. Deze zijn essentieel voor de wereldeconomie. Europa wil partner zijn in de ontwikkeling van lokale industrieën, zoals we al doen in Oezbekistan met een investering van EUR 1,6 miljard in de Almalyk-kopermijn.
Centraal-Azië wil een schone energiehub worden, met wind in Kazachstan, zon in Oezbekistan en waterkracht in Tadzjikistan en Kirgizië. We kunnen samenwerken aan energie-onafhankelijkheid en de wereldwijde energietransitie bevorderen.
Goede partnerschap hangt af van goede communicatie. Daarom verbinden we scholen en dorpen in Kazachstan met Europese satellieten. Dit jaar verbinden we 2.000 scholen, volgend jaar 1.700 dorpen. Dit biedt toegang tot snel internet en trekt nieuwe investeringen aan.
In deze vier gebieden kunnen we veel bereiken: transport, grondstoffen, energie en digitale connectiviteit. Vandaag kondig ik een Global Gateway-investeringspakket van EUR 12 miljard aan, een Team Europe-aanpak die een nieuwe reeks projecten in Centraal-Azië zal starten. Dit is het begin van een nieuw tijdperk in onze oude vriendschap.
Collegas, dit zijn spannende tijden voor Europa en Centraal-Azië. Deze top opent een nieuw hoofdstuk in onze relaties. Vandaag lanceren we een Strategisch Partnerschap, een verbintenis dat we op elkaar kunnen rekenen. We versterken onze relaties door nieuwe vriendschappen en handelsnetwerken. De beste tijden liggen nog voor ons.
Dank voor jullie geweldige gastvrijheid.